TVアニメ「世界一初恋2」OP テーマ 世界の果てに君がいても 

 

アーティスト:喜多修平

作詞:こだまさおり

作曲:宮崎誠

編曲:宮崎誠

1.世界の果てに君がいても

2.その時が来るまで

3.Starlight Rhapsody

4.世界の果てに君がいても(Instrumental)

5.その時が来るまで(Instrumental)

6.Starlight Rhapsody (Instrumental)

ソング紹介:就算你在世界的盡頭,我也能找到你。符合世界一初戀世界觀的輕快曲子。

世界の果てに君がいても

 

例えもし君が世界の果にい
今すぐに見けるよ


抑えきれない鼓動
どこにいたってわかってしまう
溢れ出した焦燥感
いつから恋って気付いてた?

 

やりしたい昨日がフラグだって言うなら
毎日何度でも重ねたいよ

 

例えもし君が世界の果にい
今すぐに見けるから
恋は矛盾だらけさ 君の気持ちを聞かせてよ
きっとふたり っとそこから始まるね

必然に手をのばすんだ

 

素直になることが
怖いだなん笑っちゃうけ
誰と比べるワじゃないのに
自分だけがダメな気がして

 

それでも君が必要としてくれるってわかる
真っぐ今度こそ 応えるんだ

 

ずっと胸の奥 忘れたことはなくて
今更もう消せないよ
好きも嫌いも違う もっと確かな感情で
繋がった ふたりで始めてみよう

 

わからない わかりたい 不器用だけと精一杯
変われない 変わりたい 諦めたくない
あと何センチのもどかしさ お互いの瞳に見てる
最初で最高の勇気で進もう 次のStage

 

例えもし君が世界の果にい
今すぐに見けるから
恋は矛盾だらけさ 君の気持ちを聞かせてよ
きっとふたり っとそこから始まるね

 

ずっと胸の奥 忘れたことはなくて
今更もう消せないよ
好きも嫌いも違う もっと確かな感情で
繋がった ふたりで始めてみよう
必然に手をのばすんだ

就算你在世界的盡頭

 

就算你在世界的盡頭

我也能立即發現

 

無法壓抑的鼓動

不論你在哪裡我都知道

滿溢而出的焦躁感

從何時起意識到這是戀愛?

 

好想重來一次 若說昨天即是未來的伏筆

我想每天重複那樣的日子

 

就算你在世界的盡頭

我也能立即發現

戀愛總是充滿矛盾 讓我傾聽你的心聲吧

兩人必定 從此處開始發展

必然的伸出手

 

要變得更為坦然

雖說害怕但未免也太可笑

這並非和誰相比得來的結論

只是查覺到自己的軟弱

 

即使如此你還是需要這樣的我

這次要更坦然明白的告訴你

 

我一直銘記在心 從沒忘記

如今再也無法忘記

不是喜歡或討厭 以更加切確的感情

相繫相依 彼此開始發展

 

我不明白 但想了解 所以笨拙努力到現在

無法改變 但想改變 我不想放棄

還剩幾公分的焦躁不安 相互凝視著對方的眼

以最初滿滿的勇氣前進 邁向下一個階段

 

就算你在世界的盡頭

我也能立即發現

戀愛總是充滿矛盾 讓我傾聽你的心聲吧

兩人必定 從此處開始發展

 

我一直銘記在心 從沒忘記

如今再也無法忘記

不是喜歡或討厭 以更加切確的感情

相繫相依 彼此開始發展

必然的伸出手

 

※歌詞轉載請註明http://hujiharasakura.pixnet.net/blog

音樂請等一下喔!(・∀・)

段考前不翻完這首沒辦法專心讀書XD

這次的曲風及歌詞依舊洋溢著世初的世界觀ラブラブ

已經無限Loop這首歌了(/ω\)

「不是喜歡或討厭 以更加切確的感情。相繫相依 彼此開始發展。」戀情終於開始發展ドキドキ

 

翻譯時我想了很多適合此曲風的辭彙,忠於原文才是譯者該做的事。

 

題外話,今天是秋季M3-28アップAsriel的新專輯啊啊!!音譜

 

, , ,
創作者介紹

§猩紅の歌詞翻訳寮§

藤原桜 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • KAZUMO
  • 好快就出來了這首XDDD
    本來是在找六等星,想不到您居然有翻(膜拜

    跟這首一起帶回家練習www
    第二季的op ed比較吸引我,第一季殘念了沒把我拔走XD

    離題一下,我好期待下個小野寺場合(爆
  • 這首歌一出來我就翻譯了XD

    我覺得是第一季的OPED比較好聽(尤其是ED///)

    每一集的世初都令人期待( ´∀`)b

    藤原桜 於 2011/11/05 20:15 回覆

  • 青蛙
  • 謝ㄒ夜....我拿