TVアニメショー「べるぜバブ」EDテーマ つよがり 

 

アーティスト:中川翔子

作詞:しほり

作曲:しほり

編曲:太田雅友

1.つよがり

2.星屑ロマンス

3.Dangerous wild,you are!

4.つよがり -Instrumental-

5.星屑ロマンス -Instrumental-

6.Dangerous wild,you are! -Instrumental-

ソング紹介:歌名雖為「逞強」但曲風與歌詞卻是非常光明正向,努力的邁向明日。

つよがり

 

ひとつ ふたつ足りないものを
数えるのはもうやめた
昨日までの冴えない
今日でサヨナラしたいよ

 

守るようで守られて
いつからか強くなる
手と手繋ぐぬくもりが
绝え間なくチカラくれる

 

強がりだよ でも决めたんだ
追いかけるまぶしい明日に
いつかのら映して
届くようにと

 

読めない展開泣きたい
弱虫に負けそうな日も
ぐっと 前を据えたら
何度だってまた歩き出そう

 

ひとつ ふたつ気づきはじめた
ありふれた日の中で
える景色自分しだいで
少しずつ変わっていく

 

出会い 别れくりかえし

続いてくこの道で
手と手ふたり取り合った

奇跡が背中押すんだ

 

迷いながら でも信じたい
僕ら強くなれるはずと
「大丈夫」そう 言い聞かせて
君に笑颜せた

 

肝心なコト言えない
悔しいキモチ耐えた日も
きっと いつかのらが
今日のれるだろう

 

がりだよ でも君となら
どこまでも進んでゆける
いつかのら目指して
届くようにと願う

 

冷たい雨に打たれた
本当はくじけそうな日も
ぐっと 前を据えたら
何度だってまた歩き出そう

 

逞強

 

一、兩個不足的事情

早已不想數了

向昨天還意志消成的我

說再見

 

看似守護實則被守護

何時才能變得堅強

雙手緊繫的溫暖

不斷賦予我力量

 

總是在逞強 但我已決定

追逐閃耀的明日

祈求哪天能

照映到我們

 

難以理解的展開想要哭泣時

輸給軟弱的那一天

聚睛凝神的向前看

無論多少次都能再度邁出步伐

 

在習以為常的日常中

發現一、兩件事

看見的景色因自己而

逐漸改變

 

在這條街道上

重複著邂逅、分離

彼此手牽手

奇蹟正推著我們

 

雖迷網 但仍堅信

我們能變得堅強

告訴自己沒問題的

讓你看看我的笑容

 

無法說出重要的事時

忍受著後悔心情的日子

總有天我們必能

向今日的我們誇耀

 

總是在逞強 但若是與你

不管到哪都能前行

祈求我們的目標

總有天能傳達出去

 

被冰冷的雨淋溼時

受挫沮喪的日子

聚睛凝神的向前看

無論多少次都能再度邁出步伐

 

 

全歪了= =

※歌詞轉載請註明http://hujiharasakura.pixnet.net/blog/

感覺最近都在翻勵志且光明正向的歌曲(笑)

千秋的角色歌大概明天就會來了吧!

 

, , ,
創作者介紹

§猩紅の歌詞翻訳寮§

藤原桜 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • 舞澈
  • 是那個唱綱鍊ED5的中川翔子ㄇ?
    她的聲音不錯:))
  • 我沒看過鋼鍊,所以不太清楚。

    我也覺得他的聲音很棒ww

    藤原桜 於 2011/07/06 21:26 回覆

  • a2987204s
  • 對我來說日本人的聲音就是讚啦-///-+
    這首我也很愛的說-3-+
    我的手機都是動漫的歌呀!!
    阿阿...好想學日文喔ˊˋ
    來這邊踏踏!!!!!!
  • 我的手機也被動漫歌去佔據了XD

    藤原桜 於 2011/10/01 21:23 回覆

  • abbychau
  • 謝謝, 我轉載了, 最近這首我聽得好兇哦
    http://realblog.zkiz.com/abbychau/30616
  • 確實是首中毒性很強的歌ww
    發現我有的地方翻得怪怪的,我那時是怎麼了(゚Д゚,,)

    藤原桜 於 2012/01/16 02:44 回覆

  • L.I.L.A
  • 還有沒有惡魔奶爸OP2的翻譯加上歌曲
  • OP2不打算翻譯喔。謝謝你的支持。

    藤原桜 於 2012/01/26 21:44 回覆

  • 悄悄話
  • Lila127
  • 請問您有看笨蛋測驗召喚獸嗎
  • 不好意思,這部動畫我沒看過。但我知道秀吉ww

    藤原桜 於 2012/02/04 17:11 回覆