TVアニメ「うたのプリンスさまっマジLOVE1000%」IDOL SONG/神宮寺レン(諏訪部順一)

 

アーティスト:神宮寺レン(諏訪部順一)

作詞:RUCCA 

作曲:藤間仁(Elements Garden)

編曲:藤間仁(Elements Garden)

1.世界の果てまでBelieve Heart

2.Dear... Burning my Lady!

33.世界の果てまでBelieve Heart(off vocal)  

4. Dear... Burning my Lady! (off vocal)

 

 

ソング紹介:甜心,為了守護妳我賭上性命也在所不惜。

 

Dear... Burning my Lady! 

 

踊ろうよ Tango
胸弾むリズム ピュアなハート 溢れそうだよ

戸惑うよ Jungle
恋と夢 揺れて 深い森までと (いざな)


そんな瞳で見つめないでよ 君が望むなら
過去も棄てて 初恋から はじめよう

Te amo mucho(テア モムーチョ)

Dear my Lady!
 Burning Lady! 弾けるくらい

君だけを 想ってる
Dear my Lady! Bunny Lady!
いつでも
君が微笑むまで 情熱を歌おう
Believe in Dream!

止めないで Honey
この恋はもはや 刹那じゃない 知っているだろう?

追い掛けて Hurry 
愛色に染まる 偏西風に舞う恋心

君の真紅の唇を 嗚呼 護るためならば
賭けて オレのすべて 激しく 奏でるから

ねぇ泣かないで Are U ready? 素顔のままで 

君がオレのオアシス
さぁ揺れないで Are U Lady?まっすぐな 
その夢が メロディが オレの細胞まで

呼び起こす

Dear my Lady!
Burning Lady! (はじ)けるくらい 
君だけに 魅せたいよ
Dear my Lady!
Bunny Lady!永遠に
そう大切なのは 君とその愛情
Believe in Dream!
Believe in Love!

親愛的燃燒吧!我的戀人!

 

跳舞吧 探戈

心中跳躍的節奏 單純的心 像要滿溢而出

好困惑啊 叢林裡

戀愛與夢想誘引我至叢林深處

 

不要用那種眼神看著我 若是你的願望

我連過去都可捨棄 從初戀重新開始

我愛你

 

親愛的小姐! 燃燒吧小姐! 雀躍似的

僅思念著妳

親愛的小姐! 燃燒吧小姐!我總是

直到妳微笑 才熱情的歌唱

相信我的夢想

 

停止不了 甜心

這份愛並非剎那間而已 妳知道嗎?

熱切追尋

被戀愛色彩渲染 偏西風舞動之戀心

 

若是為了守護 妳的朱紅薄唇 啊啊

我願賭上性命 激烈演奏我的一切

 

吶請不要哭 準備好了嗎?以素顏的樣子

妳是我的棲身之所

請別動搖 準備好了嗎小姐?坦率自然的

那夢想 旋律 直達我的細胞

呼喚著我

 

親愛的小姐! 燃燒吧小姐! 雀躍似的

只想要妳注視著我啊

親愛的小姐!兔兒小姐!永遠

沒錯重要的是

相信我的夢想!

相信我的愛!

 

熱情如火的曲子ww

※歌詞轉載請註明http://hujiharasakura.pixnet.net/blog

有些英文翻出來很奇怪...

接下來是翻譯今天偷跑的正太翔的歌ww

文章標籤
創作者介紹

§猩紅の歌詞翻訳寮§

藤原桜 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • a2987204s
  • 這個角色和聲音很配-///-
    很有成熟男人的味道呀!!!
    花花公子0.0+
    有很大吸引力的說-///-
  • Anyi Chiang
  • 看到格主的翻譯後再次確認
    這果然是首充滿熱情的曲子XD
    不過我想那個Bunny lady 應該是指可愛的小兔子?(用中文講實在很怪orz)
  • 很有神宮寺蓮的個性WW
    有時候日文歌詞裡夾雜著英文,我都不曉得該不該翻出來,有時候翻出來很怪啊XD

    藤原桜 於 2012/04/23 12:39 回覆

找更多相關文章與討論