PIXNET Logo登入

§猩紅の歌詞翻訳寮§

跳到主文

アニソン、同人音楽など歌詞の翻訳。(動畫、同人音樂等歌詞翻譯)

部落格全站分類:電玩動漫

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 1月 15 週日 201223:57
  • TVアニメ「夏目友人帳 參」OPテーマ 僕にできること 中文歌詞




TVアニメ「夏目友人帳 參」OPテーマ 僕にできること 






 




アーティスト:HOW MERRY MARRY






作詞:竹內修·工籐圭一






作曲:工籐圭一






編曲:松岡モトキ/伊藤隆博/HOW MERRY MARRY






1.僕にできること






2.ティニー






3.MADE IN “I LOVE YOU”






4.僕にできること (Instrumental)






ソング紹介:沒有實現不了的願望,必能傳達。






僕にできること


 


答えのない日々に 溜息漏らす度


本当の僕はもう見えなくなっちゃった


耳を澄ましても 聞こえない君の声


追いかけて今日も歩き続ける


 


伝えられずにいた想いは時を経て 蛹になって


羽広げやがて飛び立つ


 


忘れない 大切な ひとつ ひとつ


届くかな この想い どうか いつか


ちっぽけなこの僕にできること


少しずつでも伝えてみたいんだ


 


歩き疲れて 立ち止まった十字路


懐かしい匂いのする花が咲いていた


いくつかの苦い想い こぼれてしまわぬよう


ポケットに詰め込んで 旅は続く


 


回り道 寄り道 何度もしちゃったけど もうすぐ辿り着く


未来と過去が出会う場所へ


 


探してた なくしてた ひとつ ふたつ


すれ違う 名前なき ひとり ふたり


きっとまだ 気づかないことばかり


答えを照らす 光はどこにある?


 


忘れない 大切な ひとつ


届くかな この想い どうか いつか


ちっぽけなこの僕にできること


少しずつでも伝えたい


 


かなわない 願いなど ないさ きっと


届いたよ その想い 強く 深く


たった今 この僕にできること


あともう少し続けてみたいんだ




我所能做的事


 


在無解的日子裡長吁短嘆時


真正的自己已變得看不見了


縱使靜靜聆聽


今日也不斷追逐著聽不見的妳的聲音


 


無法傳達的心意隨時間的流逝 化成蛹


即將展翅高飛


 


忘卻不了 珍貴的 一幕幕


是否能傳達?這份心意 總有一天


小小的我所能做的事


即便微乎其微也想試著傳達看看


 


走累了 駐足在十字路口


有著懷念香味的花朵盛開


為了不讓無數次的苦澀心意 崩解毀壞


因而塞滿口袋 持續踏上旅程


 


繞道而行 順路而行 雖走了很多遍 但也將到達


前往未來與過去相遇的地方


 


曾尋找 曾失去 那一幕 二幕


擦身而過 無名氏 一位 二位


必定還未發覺


照亮答案的光芒在何處?


 


忘卻不了 珍貴的 一幕


是否能傳達?這份心意 總有一天


小小的我所能做的事


即便微乎其微也想試著傳達看看


 


一定沒有實現不了的願望


已傳達了啊 心意 強烈深重


只有此刻 我所能做的事


再稍微試著持續下去




(繼續閱讀...)
文章標籤

藤原桜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(5,633)

  • 個人分類:夏目友人帳
▲top
  • 8月 12 週五 201114:29
  • TVアニメ「夏目友人帳 参」EDテーマ 君ノカケラ 中文歌詞





TVアニメ「夏目友人帳 参」EDテーマ 君ノカケラ 






 




アーティスト:中孝介






作詞:いしわたり淳治






作曲:遠藤慎吾






編曲:藤本和朋






1.君ノカケラfeat宮本笑里






2.夏夕空feat AUN J-クラシック・オーケストラ






3.Borderless sky 






44.君ノカケラfeat宮本笑里 (instrumental) 






55.君ノカケラ feat 宮本笑里


((TV Size Ending eersion)






ソング紹介:皎潔明月相照,我該說多少次的永別才夠,在我內心深處閃耀的遙遠之妳的殘影。






君ノカケラ 


 


失くした温もりをひとつひとつ並べて
色とりどりの君の欠片は笑った顔を描いた


 


ふたりの恋の灯が照らし出した未来に
素直になれず明かりを消して手さぐりで愛した


 


思い出のつくりかたも
まるで上手くならないままに
足早に過ぎる時の流れにただ身をまかせて


 


どこへ行けばいい
この闇の先でまた
何度さよなら言えばいい
いま君に見える世界は何が輝いている


 


いつもそばにいた
あの頃の君にまだ


何度さよなら言えばいい


深い心の奥で光った遥かな君の欠片


 


振り返る強さと振り返らぬ弱さの
隙間に落ちた君の欠片が尖った角を刺した


 


歩き慣れた道をただひとりで歩けば
景色も風も違う気がした 季節が変わっていく


 


甘い夢に愛のかたち押しつけていた
ひび割れて壊れるほど


 


どこへ行けばいい
この風の先でまた
何度さよなら言えばいい
かざした手のひら願いが指をすり抜けていく


 


いまも胸にいる
あの頃の君にまだ
何度サヨナラ言えばいい
深い心の奥で光った遥かな君の欠片


 


深い心の奥で光った遥かな君の欠片 




妳的殘影


 


拼起一片片消逝的溫暖


以色彩斑斕的妳的殘影描繪笑容


 


曾點亮兩人戀情光芒的未來


卻讓兩人變得不完美而盲目尋找著


 


連製造回憶的方法


全都變得不熟稔


僅任憑韶光荏苒


 


該去何處才好


在這黑暗的盡頭


該說多少次的永別才夠


現在妳所見的世界有什麼在閃耀著


 


總是在我身邊的妳


那時的妳尚未


該說多少次的永別才夠


在內心深處閃耀的遙遠之妳的殘影


 


回首的膽量與不敢回首的軟弱


被遺忘在角落的妳的碎片所刺


 


若獨自一人走在習以為常的街道上


不管是景色亦或清風都變的不同了 季節轉瞬而逝


 


於甜美的夢境裡被愛的形式所束縛


甚至快要裂開毀壞


 


該去何處才好


在這微風之前


該說多少次的永別才夠


舉起手中的願望卻由指間溜走


 


現在在我心裡


仍存在著那時的妳


該說多少次的永別才夠


在內心深處閃耀的遙遠之妳的殘影


 


在內心深處閃耀的遙遠之妳的殘影





(繼續閱讀...)
文章標籤

藤原桜 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(3,287)

  • 個人分類:夏目友人帳
▲top
1

個人資訊

藤原桜
暱稱:
藤原桜
分類:
電玩動漫
好友:
累積中
地區:

請點一下(磕頭)

クラシック時計

熱門文章

  • (4,873)TVアニメ「NO.6」EDテーマ 六等星の夜 中文歌詞
  • (4,077)TVアニメーション「世界一初恋」OPテーマ 世界で一番恋してる 中文歌詞
  • (3,287)TVアニメ「夏目友人帳 参」EDテーマ 君ノカケラ 中文歌詞
  • (2,226)TVアニメ 世界一初恋 キャラクターソングVol.2「明日への放物線」/吉野千秋(CV:立花慎之介)02.同じヒカリ 中文歌詞
  • (1,974)TVアニメ 世界一初恋 キャラクターソングVol.1「向上心SPIRAL」/小野寺律(CV:近藤隆)02.風の行方 中文歌詞
  • (1,896)ASK「TRAVEL」05.ハルガスミ 中文歌詞
  • (1,849)TVアニメ「うたの☆プリンスさまっ♪マジLOVE1000%」IDOL SONG/来栖翔(CV:下野紘) 01.男気全開Go! Fight!! 中文歌詞
  • (1,845)TVアニメ「うたの☆プリンスさまっ♪マジLOVE1000%」IDOL SONG/四ノ宮那月(CV:谷山紀章)02.Top Star Revolution 中文歌詞
  • (1,525)TVアニメ 世界一初恋 キャラクターソングVol.3「衝動アラーム」/木佐翔太(CV:岡本信彦) 02.君に出逢えた奇跡 中文歌詞
  • (948)TVアニメ「NO.6」OPテーマ Spell 中文歌詞

文章分類

toggle Drama試譯 (1)
  • 飆速宅男 (1)
toggle 動畫音樂 (18)
  • BRAVE10 (1)
  • 八犬傳 (1)
  • NO.6 (2)
  • 白兔糖 (2)
  • 薄櫻鬼 (2)
  • 玉子市場 (1)
  • 罪惡王冠 (1)
  • 少年同盟 (2)
  • 惡魔奶爸 (3)
  • 進擊的巨人 (3)
  • 夏目友人帳 (2)
  • 神的記事本 (2)
  • 黑子的籃球 (12)
  • 世界一初戀 (14)
  • 歌之王子殿下2 (2)
  • 歌之王子殿下 (14)
  • 無法掙脫的背叛 (1)
  • 異國迷宮的十字路口 (2)
toggle NIKO歌手 (1)
  • ASK (1)
toggle 同人音樂 (3)
  • Asriel (5)
  • 少女病 (2)
  • 霜月はるか (1)
  • 未分類文章 (1)

Link

「黄昏の月と漆黒の太陽」

§好きな同人音楽§

§綠川明樣新作§

預定翻譯

日常生活

長女

掛軸

歡迎借閱CD

各國來訪

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

音符の足跡